几个俚语的含义
俚语是一种非正规的口语表达形式,是特定人群的表达方式,这里列举几个美国俚语的用法。
它丰富多彩的隐喻往往简洁、诙谐,人们经常赋予了俚语特有的味道。因此,俚语不仅包括单词,还包括在特定社会语境中以特殊方式使用的单词。
Eye-popping– fantastic, astonishing 好极了
The New York Times had aneye-poppingarticle this morning.
Chicken– a coward懦夫
You’re achicken, Tom!
Couch potato– people who watching T.V all day电视迷
You are such acouch potatoon weekends.
Ball– a good time美好时光
We had aballat the party last night.
Croak– to die 死去
She married a millionaire just about tocroak.
Neat– excellent 完美的
Your house is always soneat– how do you manage it with three children?
Nuts– crazy, mad疯狂的
She’s beautiful. I’mnutsabout her.
Big guns– powerful, influenced people有权有势的人
Jed wanted to impress a Harvard professor and some otherbig guns.
Cruising– going at a high speed 高速巡航
We fly at acruisingspeed of 500 mph.
Deck– hit some on the face打脸
Do that again and I’lldeckyou.
Deep pockets– having a lot of money 拥有大量金钱
They’re looking for someone withdeep pocketsto pay for the research.
Dinosaur– something or someone is very old 形容非常古董的
The Health Service has become adinosaur. It needs radical reform if it is to survive.
Airhead– a foolish/ dumb person傻瓜
Boy, that salesman was the biggestairheadI’ve ever seen.
Idiot box– the television 指代电视
Phil has been staring at theidiot boxall afternoon.
Ditch– leave, abandon something放弃
Let’sditchschool today.
Guts– courage or boldness勇气
Barbara hasn’t got thegutsto leave her mother.
Go bananas– go crazy变得疯狂
Love is making yougo bananas!
Hot– attractive吸引人的
You look sohotin that dress!
John– toilet
I need to meetJohn, r-i-g-h-t n-o-w!
Peanuts– very little money很少的钱
He gets paidpeanutsfor doing that job.
Sucks– awful or unacceptable糟糕的
Lifesucks, but worth fighting for.
Mickey mouse– something that does not make sense没有意义的事
It’s only aMickey Mousejob.
Zero– an unimportant person不重要的人
He is azeroin his family.
Crap– worthless thing or a lie废话或谎言
You’re talking a load ofcrap!
Crash– sleep睡觉
I just want tocrashout on the sofa.
特别声明:文章来源用户上传并发布,本站只提供信息存储服务,不拥有所有权,内容仅供参考。